Genialna lingiwstyczna dobranocka dla maluchów!



To słowa wyjątkowej dobranocki, która przykuwa uwagę wielu dzieci i niesamowicie zafascynowała mnie pod kątem językowym.

Czas pójścia spać bywa trudny dla niejednego malucha i jego rodziców. Doświadczenie wielu z nas pokazuje, że regularne pory snu są wyjątkowo istotne dla dobrego samopoczucia naszych dzieci oraz dla ich prawidłowego rozwoju. W wielu domach wprowadzono tak zwane rytuały, które stały się nieodzownym elementem pójścia spać. Do takich rytuałów należy u nas dobranocka. Dziś córeczka sama decyduje, co chciałaby obejrzeć, a synek jest jeszcze za mały na bajki w TV i do dobranocnego ogrodu mogę zabrać go wyłącznie w opowiadaniach, głaszcząc po małej pulchnej rączce i opowiadając ściszonym głosem o przygodach niezwykłych przyjaciół, od których zwyczajowo już zaczynamy przygodę z językiem angielskim. Niemniej jednak jak tylko podrośnie, chętnie pokażę mu tę bajkę! Tymczasem słowa wyżej wymienionego wierszyka, który rozpoczyna każdy odcinek wyjątkowej dobranocki "In the Night Garden" tak fantastycznie wkomponowały się w nasze wieczorne rytuały, że towarzyszą nam podczas zasypiania każdego wieczoru.

"In the Night Garden" to program, który ma na celu uspokojenie i relaksowanie małych dzieci przed snem i przez ostatnie 11 lat emitowany był na kanale BBC CBeebies. Kolorowa mieszanina nietuzinkowych postaci początkowo wydawała mi się nazbyt surrealistyczna, a nawet niezrozumiała. Jednak po reakcji córki i obecnie syna widzę, że przygody Igglepiggle, Upsy Daisy i Makka Pakki doskonale angażują dziecięce zmysły i stanowią przyjemną rozrywkę przed pójściem spać. 

Bajka, jak już wcześniej wspomniałam, zafascynowała mnie pod kątem językowym. Występuje w niej mnóstwo powtórzeń - jak wiemy dzieci je uwielbiają! Niezależnie  od tego, czy chodzi o powtórzenia całej frazy, czy o rymujące się imiona jak Upsy Daisy, Makka Pakka, czy o ciągle powtarzającą się czynność, jak mycie twarzy Makki Pakki. Dzieci nie tylko uczą się przez powtórzenia, ale relaksują i czują bezpiecznie. Każdy odcinek "In the Night Garden" wykazuje identyczną zawsze przewidywalną dla dziecka strukturę, na końcu pojawiają się zawsze te same kolorowe egzotyczne śpiewające ptaki. Na koniec odcinka wszyscy bohaterowie kładą się spać - wszyscy poza Igglepiggle, który idzie przez las, wsiada do łódki, macha dzieciom i odpływa. Następnie ściemnia się i dzieci wiedzą, że już pora spać :)

W bajce występuje mnóstwo rymów, równie miłych wszystkim maluchom. Istnieją dowody naukowe na to, że ekspozycja dziecka na rymowanki i piosenki wspiera jego rozwój językowy. Dlatego też osoby dorosłe mogą uważać, że piosenka Igglepiggle (“Yes, my name is Igglepiggle, Igglepiggle-niggle-wiggle-woo”) brzmi jak nonsens, jednak dla maluchów ma wielkie znaczenie. 

Ciekawy zabieg lingwistyczny zastosowano w postaci dziwnych dźwięków, które przewijają się w imionach bohaterów oraz w dialogu, który prowadzą. Dźwięki te odzwierciedlają sposób komunikacji maluchów. Zawsze pojawiają się samogłoski przed spółgłoskami. Przykładowo Tombliboos nazywają się Unn, Ooo i Eee, fonetycznie odzwierciedlając to, w jaki sposób maluch wypowiada liczby one, two, three - niesamowite, prawda? Imiona Tombliboos pojawiają się zawsze w tej samej kolejności. Wiele słów  w bajce przypomina zwyczajne gaworzenie, przybierając strukturę: samogłoska - spółgłoska - samogłoska - spółgłoska - jako przykład posłużyć może bohater o imieniu Makka Pakka :) O gaworzeniu więcej poczytacie TU.

Zanim maluchy zaczną mówić, często wyrażają swoje uczucia i komunikują pomysły w sposób niewerbalny, używając przy tym różnych gestów. Bohaterowie "In the Night Garden" zachowują się podobnie: machają do siebie, dają sobie buziaki, używają gestów, które chętnie praktykowane są przez najmłodszych. Ekscytacje wyrażają najczęściej tańczące postacie, Igglepiggle w chwili, gdy czegoś nie jest pewien, wzrusza w charakterystyczny dla siebie sposób ramionami. 

Wiele maluchów jest przywiązanych do ulubionej zabawki bądź pieluszki lub kołderki. Dzieci czują się wówczas bezpieczne i spokojne. Główny bohater serialu, Igglepiggle, praktycznie zawsze widziany jest z czerwonym kocykiem. W ten sposób twórcy dobranocki wyraźnie uznali znaczenie takiego pocieszyciela i roli, którą może odegrać w pomaganiu dzieciom w nauce kontrolowania swoich emocji. 
Z założenia treść "In the Night Garden" ma odzwierciedlać stadium rozwojowe docelowej grupy odbiorców. Andrew Davenport, twórca serialu dla dzieci, jest ekspertem w dziedzinie psychologii rozwoju, co definitywnie przełożyło się na produkcję "In the Night Garden".

Nic zatem dziwnego w tym, że kreacja serialu zaprojektowana pod potrzeby najmłodszych widzów, wydaje się być dla dorosłych dość dziwaczna a nawet nonsensowna. Tradycyjne popularne rymowanki dla dzieci również nie należą do tych silnie związanych z naszą rzeczywistością - np. krowa skacząca przez księżyc, czy też stara kobieta, która połknęła muchę a później konia. "In the Night Garden" to barwny świat, zaprojektowany dla ciekawskich umysłów najmłodszych, do tego nawiązuje w dialogach do sposobu komunikowania się najmłodszych i sukcesywnie wspiera ich w rozwoju mowy, prowokując do powtórzeń choćby poprzez same imiona głównych bohaterów. Łączy etap gaworzenia z etapem wymawiania pierwszych słów w języku angielskim. 
Moim zdaniem to doskonała bajka na rozpoczęcie przygody z językiem angielskim już od pieluchy. 

Na stronie producenta serialu dla dzieci przeczytałam, że film dedykowany jest dzieciom w przedziale wiekowym 0-36 miesięcy. Decyzję o pokazaniu bajki dziecku oczywiście pozostawiam rodzicom. Osobiście wolę, żeby moja młodsza latorośl poznała historie przesympatycznych bohaterów z dobranocnego ogrodu z książeczek i opowiadań mamy :) W zabawie posiłkujemy się słowem i zestawem maskotek - to synkowi w zupełności wystarcza. Bajkę w postaci filmu pokażę mu, jak będzie gotowy, czyli po drugich urodzinach :)





 

Jeżeli uważasz, że ten wpis przyda Ci się, kliknij „Lubię to” na moim profilu na FB: https://www.facebook.com/jezykidzieciom/ lub udostępnij go swoim znajomym. 
Dziękuję!

Komentarze

Wybrane dla Ciebie

Copyright © Języki Dzieciom